Kansainvälisen SEO:n toteuttaminen 4 vaiheessa

Katselet parhaillaan How to Implement International SEO in 4 Steps
Kuinka toteuttaa kansainvälinen SEO
  • Viestin kirjoittaja:
  • Lukuaika: 15 minuuttia luettua
  • Viestiä muokattu viimeksi: 24.3.2024

Palveletko asiakkaita useammassa kuin yhdessä maassa? Puhuuko jokin asiakassegmenteistäsi eri kieliä? Kansainvälisen hakukoneoptimoinnin pitäisi olla tutkassasi, jos vastasit kyllä ​​jompaankumpaan näistä kysymyksistä. Parhaiden käytäntöjen soveltaminen verkkosivustoosi voi houkutella lisää liikennettä , kasvattaa maailmanlaajuista läsnäoloasi ja palvella asiakkaitasi paremmin näiden kansainvälisten hakukoneoptimointivinkkien .

Mikä on kansainvälinen SEO?

Kansainvälinen SEO optimoi hakuläsnäolosi eri maissa asuville tai eri kieliä puhuville ihmisille. Voit kohdistaa sisältöä käyttäjillesi ympäri maailmaa käyttämällä maantieteellistä kohdistamista, hreflang-tageja ja muita lokalisointisignaaleja.

[novashare_tweet tweet="Maantieteellisen kohdistuksen, hreflang-tunnisteiden ja muiden #SEO-lokalisointisignaalien avulla voit kohdistaa sisältöä käyttäjillesi ympäri maailmaa." theme=”simple-alt” cta_text=”Twiittaa klikkaamalla” hide_hashtags=”true”]

Miten kansainvälinen SEO toimii?

Google yrittää sovittaa hakutulokset hakijan kieleen ja sijaintiin. Verkkosivustollesi lisäämäsi erityissignaalit auttavat Googlea tai muita hakukoneita tietämään, milloin sivustollasi on sisältöä, joka sopii jollekin tietyssä maassa tai tekee hakuja tietyllä kielellä.

Tässä on neljä keskeistä vaihetta kansainvälisen hakukoneoptimoinnin toteuttamiseksi sivustollasi ja sen tekemiseksi osaksi digitaalisen markkinointistrategiaasi maailmanlaajuisille yleisöille .

Vaihe 1: Päätä, mitä kansainvälistä sisältöä tarjoat

Haluatko optimoida hakutuloksia kielen, maantieteellisen kohdistuksen tai molempien perusteella?

Jotkut sivustot keskittyvät kieleen, kuten Facebookin kotisivu, jonka avulla käyttäjät voivat valita kielensä . Air Canada käyttää ponnahdusikkunaa, jonka avulla jotkut käyttäjät voivat valita kielensä ja maansa ja lähettää heidät tiettyyn URL-osoitteeseen valintansa perusteella.

Air Canadan kotisivu kehottaa kävijöitä valitsemaan kielen.

Voit myös kohdistaa sisältöön maan JA kielivalinnan mukaan, kuten eBayssa, joka tarjoaa erilliset markkinapaikat saatavilla 23 eri maan paikallisella kielellä. Brittiläinen vaatekauppias Boden räätälöi sisältöä maittain ja tarjoaa itsenäisiä verkkosivustoja asiakkaille Isossa-Britanniassa, Yhdysvalloissa, Saksassa, Ranskassa, Australiassa ja muissa maissa.

Kuten näette, sisältövalikoima vaihtelee englanninkielisen materiaalin kääntämisestä useammille kielille täysin räätälöityjen kokemusten luomiseen, kuten eBay tekee. Kun tiedät, mitä kansainvälistä sisältöä tarjoat, sinun on päätettävä, kuinka rakennat verkkosivustosi kansainvälistä hakukoneoptimointia varten.

Etkö ole varma, mitkä maat optimoidaan kansainväliseen hakukoneoptimointiin? Yksi huomioitavaa  on sellaisten maiden tunnistaminen, jotka tuottavat paljon linkkejä tai liikennettä sivustollesi. Linguisen ystävillämme on täsmällinen opas käännöskielten valitsemiseen analytiikan ja markkinatietojen kera. Vaihtoehtoisesti voit käyttää Google Analyticsia tarkistaaksesi, mitkä maat ohjaavat liikennettä sivustollesi. Jos näet paljon liikennettä maasta, jota et ole optimoinut verkkosivustoasi, sinun kannattaa harkita optimointia kyseisille maille. Voit myös käyttää Google Analyticsin Kieli-raporttia nähdäksesi käyttäjiesi kielen.

Vaihe 2: Määritä kansainvälinen SEO-ystävällinen URL-rakenne

URL -rakenne auttaa Googlea selvittämään, mitkä sivuistasi eri maiden hakijoille näytetään. Tämä on osa maantieteellistä kohdistusta, joka keskittyy sijaintiin. Kohdekielen lisäämiseksi näytämme sinulle myös, kuinka hreflang-tunnistetta käytetään hetkessä.

Useimmat yritykset joko perustavat uuden verkkosivuston jokaiselle kohdemaalle tai lisäävät alihakemistorakenteen olemassa olevaan verkkosivustoonsa. Lähestymistapasi riippuu pääasiassa resursseista, joita voit käyttää sen luomiseen ja ylläpitämiseen. Keskustellaan kunkin kansainvälisen hakukoneoptimoinnin URL-rakenteen eduista ja haitoista.

Pääsivustosi kunkin maan alihakemisto

Jos haluat määrittää alihakemistorakenteen, luo verkkosivustollesi kansio jokaista kohdemaata varten, jossa on kyseisen maan kaksikirjaiminen ISO-koodi. Esimerkiksi espanjalaisille ihmisille kohdistetun sisällön ilmoittamiseksi alihakemistosi näyttää tältä: website.com/es.

Alihakemistojen käytön plussat: Alihakemistorakenne on helppo määrittää ja ylläpitää. Alihakemistojen lisääminen verkkosivustollesi on yksinkertaista ja kustannustehokasta. Se vaatii vain yhden verkkosivuston verkkotunnuksen, ja tälle verkkotunnukselle luomasi valtuudet koskevat koko sivustoa. Jotkut ajattelevat, että tästä vaihtoehdosta on tullut selvä valinta melkein kaikille yrityksille.

Miinukset: Kansainvälinen SEO-signaali alihakemistolle on heikompi kuin jos perustaisit kokonaan maalle omistetun verkkosivuston.

Paras: Yritykselle tai organisaatiolle, joka haluaa palvella yrityksiä useissa maissa ja pitää viestintänsä yhdellä verkkosivustolla.

Esimerkkejä yrityksistä, jotka käyttävät alihakemistoja kansainvälisissä verkkosivustoissaan:

Erillinen verkkosivusto jokaiselle maalle

Jotkut yritykset perustavat erilliset verkkosivustot vierailijoille kustakin kohdemaasta. Tätä kutsutaan paikalliseksi maakoodin ylätason verkkotunnukseksi (ccTLD). Espanjassa olevien käyttäjien ccTLD näyttää tältä: website.es

Jotkut koodit ovat "avoimia", mikä tarkoittaa, että ne voidaan rekisteröidä muuhun käyttöön kuin maan edustamiseen. Esimerkiksi .co on Kolumbian virallinen maatunnus, mutta tiedät sen luultavasti enemmän sen yhdistämisestä "yritykseen" tai "yhtiöön". Jotkut ISO-koodit on otettu käyttöön myös kaupunkien kanssa: .to käytetään Toronton ja Tokion lisäksi Tongassa. ICANNWiki ylläpitää maakoodien ylätason verkkotunnuksista

ccTLD:iden käytön plussat: Erillisen verkkotunnuksen omistaminen maakoodin avulla tarjoaa hakukoneille tehokkaimman maasignaalin kansainväliselle hakukoneoptimoijalle. Se kertoo myös verkkosivuston vierailijoille, että brändisi on omistautunut läsnäololleen kyseisessä maassa.

Miinukset: Erillisten verkkosivustojen ylläpitäminen eri maille voi olla kallista. Mitä tulee kansainväliseen hakukoneoptimointiin , sinun on myös luotava auktoriteetti jokaiselle verkkosivustolle erikseen.

Paras: Suurille yrityksille, joilla on laajat resurssit. Koska useiden verkkosivustojen ylläpitäminen on niin kallista, se ei yleensä ole hyvä valinta pienemmille yrityksille. Poikkeuksena on, jos kohdistat Kiinaan. Ilman .cn-ylitason verkkotunnusta verkkosivustojen voi olla haastavaa saada sijoitus Baidussa, Kiinan merkittävimmässä hakukoneessa.

Esimerkkejä yrityksistä, jotka käyttävät erillisiä verkkosivustoja (ccTLD) eri maille:

Aliverkkotunnukset eivät ole suosittu valinta kansainväliselle hakukoneoptimoijalle

Teoriassa sinulla on myös kolmas vaihtoehto: Voit määrittää verkkosivustollesi aliverkkotunnuksen kullekin maalle. Haitat ovat kuitenkin yleensä suuremmat kuin edut.

Kansainvälinen SEO-signaali on heikompi kuin aliverkkotunnukselle varattu maaverkkotunnus. Voi myös olla haastavampaa hyödyntää pääverkkotunnuksen oikeuksia aliverkkotunnuksille kuin alihakemistoille. (Vaikka Google kohtelee aliverkkotunnuksia ja alihakemistoja sivustojen luokittelussa tasavertaisesti, SEO-asiantuntijat kiistelevät, pitääkö tämä paikkansa. Monet uskovat, että aliverkkotunnuksen sivut eivät hyödy juuriverkkotunnuksesta ja Google pitää niitä erillisinä verkkotunnuksina tai että aliverkkotunnus saattaa laimentaa. juuriverkkotunnuksen valtuudet.)

Jos paras URL-osoiterakenne vaikuttaa epäselvältä yrityksellesi, katso kohdemaasi kilpailijoita.

Yksi tapa saada kansainvälistä kilpailutietoa on suorittaa sivustovertailu 10 suurimmalle kilpailijalle. Jos pääkilpailijasi saavat paljon liikennettä yhdestä kohdemaasta, voit tarkistaa heidän kansainvälisen SEO-taktiikansa kyseisessä maassa.

Varmista, että sinulla on oikea maakoodi, ennen kuin määrität URL-rakenteen. Ja muista, että valinnoistasi riippumatta Google saattaa toisinaan näyttää väärää sisältöä hakijoille. hreflang-tunniste voi tarjota lisäsignaaleja, joiden avulla Google voi määrittää, milloin mitä näyttää.

Vaihe 3: Käytä Hreflang-tunnisteita kielikohdistukseen

Hreflang-tunnisteet ovat pieniä koodinpätkiä, joita käytetään verkkosivustoilla, joiden sisältöä on useilla kielillä. Ne auttavat hakukoneita löytämään oikean kielen hakijan kanssa. Esimerkiksi ranskankieliset näkevät ranskankielisen sisältösi englannin tai italian sisältösi sijaan.

Mistä Google tietää, mitä kieltä käyttäjä pitää parempana?

Hakijan kirjoittamat termit ovat tietysti merkittäviä vihjeitä. Mutta Google tarkastelee myös tietoja , kuten käyttäjän asetuksia, hakuhistoriaa, sijaintia ja Google-verkkotunnusta (esimerkiksi Google.com vs. Google.de).

hreflang-tunniste on oikea, kun tarjotaan käännöksiä sisällöstäsi alihakemistoissa tai aliverkkotunnuksissa. Vaikka hakukoneet pystyvät yleensä tunnistamaan sivun kielen ilman hreflang-tunnisteita, tunnisteet auttavat estämään eri sivuversioita kilpailemasta hakutuloksissa. Hreflang-tunnisteet ovat tarpeettomia käytettäessä erillisiä verkkotunnuksia (ccTLD:itä) maakoodin signaalin vuoksi. Jotkut ihmiset kuitenkin käyttävät niitä, koska hreflang-tunniste voi vahvistaa sijaintisignaalia.

Jos päätät käyttää hreflang-tageja, noudata alla olevia ohjeita. WordPress-käyttäjät: Voit ehkä käyttää käännöslaajennusta käännösten ja hreflang-tunnisteiden hallintaan. Jos et aio käyttää käännöslaajennusta, asenna yksinkertainen href-tunnisteen hallintalaajennus tästä oppaasta

Kuinka käyttää hreflang-tunnisteita

Kansainvälinen sisältö käännetään usein englanninkielisille sivuille. Tämä tarkoittaa, että saat eri version samalta sivulta ja samanlaisen URL-osoitteen jokaisella kielellä, mikä tarkoittaa, että nämä versiot voivat kilpailla hakutuloksissa. Jokaisen verkkosivustosi URL-version mukana on hreflang-tunniste, joka auttaa välttämään tämän kilpailun.

hreflang-tunniste voi sisältää kaksi osaa:

  1. Pakollinen: kielikoodi (käyttäen ISO ISO 639-1 -koodeja )
  2. Valinnainen: maakoodi (käyttäen ISO 3166-1 alpha-2 -maakoodeja)

hreflang-tunnisteen muoto on hreflang= "languagecode-countrycode".

Esimerkki hreflang-tunnisteista

Haemalla Applen lähdekoodin näet sen hreflang-attribuutit:

Kuinka Apple käyttää koodissaan hreflang-tageja ilmoittamaan kielen ja maan hakukoneille.
Kuinka Apple käyttää koodissaan hreflang-tageja ilmoittamaan kielen ja maan hakukoneille.

Jokainen tunniste määrittää käyttäjien maan ja kielen, ja se sijoitetaan URL-osoitteen jälkeen. "en-US" tarkoittaa englanninpuhujia Yhdysvalloissa, "ar-AE" tarkoittaa arabiankielisiä Arabiemiraateissa, "en-AE" tarkoittaa englannin puhujia Yhdistyneissä arabiemiirikunnissa ja niin edelleen.

Oletetaan, että pääsivusi uudelleenohjaa käyttäjät automaattisesti heidän sijaintinsa perusteella tai pyytää heitä valitsemaan sivun kielen (kuten yllä oleva Air Canada -esimerkki). Siinä tapauksessa saatat tarvita myös x-default hreflang-tunnisteen. Google selittää , että tämä attribuutin arvo "merkitsee algoritmeillemme, että tämä sivu ei kohdista mihinkään tiettyyn kieleen tai alueeseen ja että se on oletussivu, kun mikään muu sivu ei sovellu paremmin."

Sinulla on kolme vaihtoehtoa käyttää hreflang-tunnisteita:

  1. Jokaisen sivun otsikon lähdekoodissa (suosituin)
  2. Jokaisen sivun HTTP-otsikossa
  3. Sivustokartassasi

Valitse helpoin ylläpitää, mutta käytä hreflang-tagejasi vain yhdessä näistä paikoista sivustollasi.

Vaihe 4: Tue kansainvälistä hakukoneoptimointia enemmän signaaleilla

Sisällön lokalisointi ylittää yllä kuvatut tekniset valinnat. Kansainvälinen SEO voi hyötyä kattavasta näkemyksestä kohdemaan tai -kielen käyttäjistä.

Harkitse hakukoneasetuksia

Googlella 92 % maailmanlaajuisesti suurin osuus Internet-hauista. Mutta näin ei ole kaikissa maissa. Esimerkiksi Kiinassa Baidu valloittaa 65 % markkinaosuudesta ja Yandex on suosittu venäjänkielisissä maissa.

Vaikka hakukoneiden välillä on monia yhtäläisyyksiä, sinun kannattaa tutkia tarkemmin, kuinka voit optimoida kansainväliset hakukoneoptimointiyrityksesi esimerkiksi Baidulle tai Yandexille, jos Kiina tai Itä-Euroopan maat ovat osa maailmanlaajuista läsnäoloasi.

Kohdista sisältö laiteasetusten mukaan

Ihmiset eri maissa haluavat käyttää Internetiä eri tavoin. Sisällön tekeminen helposti kulutettavaksi suosituimmilla laitteilla voi parantaa käytettävyyttä ja vaikuttaa hakukoneoptimointiin. Kun tiedät, miten ihmiset käyttävät hakua, voit ymmärtää, mihin sinun kannattaa panostaa heidän kokemuksensa optimoimiseksi.

Harkitse muita paikallissignaaleja

Muut maantieteellisen kohdistuksen signaalit voivat toimia eduksesi. Harkitse seuraavien strategioiden käyttämistä käyttäjien maan tai kielen ilmoittamiseen:

  • Sisällytä linkit läsnäoloasi suosituissa paikallisissa sosiaalisessa mediassa.
  • Näytä hinnat paikallisissa valuutoissa.
  • Sisällytä aluetoimistojesi sijaintitiedot, kuten osoite ja puhelinnumero.

Koska kansainvälisellä hakukoneoptimoinnillasi pyritään palvelemaan asiakkaitasi hyvin, kannattaa myös ymmärtää paikalliset mieltymykset väreihin, suunnittelun estetiikkaan, sisällön järjestämiseen ja muihin kulttuurisiin tekijöihin. Varmista aina kun mahdollista, että käännetty sisältösi on äidinkielenään puhuvan henkilön valmistelema ja kohdeyleisön jäsenten tarkistama.

Aloita kansainvälinen hakukoneoptimointi

Kansainvälinen SEO alkaa ymmärtämällä, kuinka palvella asiakkaitasi parhaiten, ja sitten pyrkimällä mukauttamaan sisältösi ja hakukokemuksesi heidän tarpeisiinsa.

Yllä olevien vaiheiden avulla voit aloittaa kansainvälisellä hakukoneoptimoinnilla optimoidaksesi verkkosivustosi eri maissa tai muilla kielillä oleville yleisöllesi.

Competicossa - toimistossa, voimme auttaa sinua kehittämään ja toteuttamaan maailmanlaajuisen SEO-strategian sijoittumaan kohdemaissasi ja -alueillasi. Tarkista meneillään olevat SEO-suunnitelmamme .

Daniel

COMPETICO- digitaalitoimiston perustaja Vuodesta 2014 lähtien hän on auttanut digitaalisia yrityksiä KILPAILUA ÄLYKÄISESTI ja VOITTAA SUUREMPI SEO :n ja kilpailutiedon avulla .

Tässä viestissä on 3 kommenttia

  1. Robert

    "Kansainvälinen SEO" on yksi tehokkaimmista tavoista hyödyntää orgaanista hakua kohdeyleisöjen tavoittamiseksi eri maissa.

Jätä vastaus